英语这样学:“涂鸦”,“涂鸦派”用英语怎么说?首先,我们在日常生活中真正用到英语单词graffiti的时候预计并不多,所以,只用中文学并记着这个英文词意义不大。其次,在日常英语的“动态”交流中,让你即可从影象中“挪用”出大脑中的英语词graffiti“使用”时,你可能会“瞬间失忆”,这一定会导致语言交流“中断”。实际上,这也正是我们只会用中文学英语用英语明白英语使我们的英语语言能力“失效”的泉源之一:除了用中文“懂”这个单词外,你“并不懂”它的英语什么意思,无法“换词表达”。所以,训练用英语学英语明白英语很是重要。
最后,如果我们“不知道”graffiti这个英语词的话,“怎么办”?这就需要我们借助“已知”英语在Yahoo上“探索、发现、求证”自己解决这个问题的能力,我称之为“互联网+”时代的英语“学习力”。它比只会用中文学英语“厉害”得多,重要的多。一、把“学过的”、“已知的”英语用起来。
这个“能力”很重要,也很关键:学会用“已知”求“未知”,学会把学过的英语“用起来”。“涂鸦”有我们应该“知道”的英语:drawing writing in public walls这或许就是“涂鸦”的意思吧?那么,我们就实验用drawing writing in public walls到Yahoo上“探索发现求证”:二、Yahoo drawing writing in public walls我们看看我们“探索发现”了什么?1.Graffiti refers to writings or drawings on a surface in a public place whereas tagging refers to the writing of the artist’s name, signature or logo on a wall. 2.Graffiti can be defined as any painting, drawing or writing of something on the surface of in a public place. This is considered as illegal in most countries. 3.Here are all the Unauthorized writing or drawing on a public place answers.4.Sidewalk chalking and the law“探索发现”到上面“语言情况”里的英语后,我们就没须要用中文“涂鸦”明白影象英语graffiti了,而是要用any painting, drawing or writing of something on the surface of in a public place等英语“明白”“影象”,以后在暂时“短路”时,就回会用any painting, drawing or writing of something on the surface of in a public place等英语表达graffiti的意思。
三、用英语学英语,明白英语,记英语1.Okay.I got you.If you paint, draw or write something on the surface of in a public place,like on walls,like on sidewalks,we call it graffiti.2.So we can call it graffiti,or sidewalk chalking,or any painting, drawing or writing of something on the surface of in a public place.也就是说,我们学英语最难的不是“记不住”它的中文,是记不住它的英语!Examples:It is illegal(against the law) to draw,or write graffiti on walls or sidewalks.这条训练的“启示”是:在“互联网+”时代,学会把英语用起来在Yahoo探索发现求证“未知”英语(怎么说)比只会用中文“学”一句英语重要。#英语思维# #研究生#。
本文关键词:英语,这样,学,“,涂鸦,”,涂鸦派,用,怎么,说,博亚体育app下载
本文来源:博亚体育app下载-www.yataijm.com